วันที่ ๔ มิถุนายน พ.ศ. ๒๔๗๕ ดร

<เทพนม>

วังวรดิศ

วันที่ ๔ มิถุนายน พุทธศักราช ๒๔๗๕

ทูล สมเด็จกรมพระนริศฯ

เมื่อวันพฤหัสบดีที่ ๒ มิถุนายน หม่อมฉันไปดูหนังฉายกำลังนั่งดูหนังอยู่เกิดญาณทัศนขึ้น ได้สกิดกระซิบบอกหญิงพูนไว้ในทันที คือเห็นว่ามูลเหตุที่พระเจ้ารามคำแหงตั้งวรรณยุกตเอก โท ขึ้นนั้น ไม่ใช่สำหรับให้อ่านเป็นเสียงสูงต่ำ เป็นแต่เครื่องหมายให้รู้ว่าคำมีวรรณยุตผิดกับคำที่ไม่มี ใครจะอ่านออกเสียงอย่างไรก็ตามใจ หรือตามสำเนียงของชาวอาณาเขตตนั้น ๆ ยกตัวอย่างเช่นคำว่า มา ใส่โทลง เป็นเครื่องหมายว่าสัตว์พาหนะที่สำหรับขับขี่ เอา ห นำ หมายให้รู้ว่าเป็นสัตว์ที่เห่าหอน แต่ใครจะอ่านว่า ม่า หรือว่า หม่า แปรไปตามสำนวนไม่ถือเป็นสำคัญ เพราะฉะนั้นที่มาถือเอาเป็นเครื่องหมายเสียงเป็นของเกิดชั้นหลัง

อนึ่ง ได้ให้ตรวจหนังสือไทยจำพวกอื่น คืออาหมก็ดี เงี้ยวก็ดี ลานนาก็ดี ลานช้างก็ดี หาใช้เอกโทไม่ มีวรรณยุตใช้แต่อย่างฝนทอง " และนฤคหิต ° เขาคงใช้เป็นเครื่องหมายศัพท์หรือหมายอักษรกล้ำทำนองเดียวกัน ขอถวายเพิ่มเติมสำหรับทรงพิจารณา.

อนึ่ง พราหมณ์ศาสตรี ค้นเรื่องศัพท์ เจ้า ทำบันทึกมาเสนออยู่ข้างจะดี หม่อมฉันส่งมาถวายทอดพระเนตรพร้อมกับจดหมายนี้.

ควรมิควรแล้วแต่จะโปรด

สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระยาดำรงราชานุภาพ

  1. ๑. หม่อมเจ้าพูนพิศมัย ดิศกุล พระธิดาในสมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ (ชั้น ๔) กรมพระยาดำรงราชานุภาพ กับหม่อมเฉื่อย

  2. ๒. นามเดิม ปัญจนทีศวร จบการศึกษาจากมหาวิทยาลัยมัทราส ประเทศอินเดีย มีความรู้เชี่ยวชาญภาษาสันสกฤต ได้เข้ารับราชการที่ราชบัณฑิตยสภา เมื่อ พ.ศ. ๒๔๖๘ มีหน้าที่ถวายคำแนะนำภาษาสันสกฤตแด่พระบาทสมเด็จพระมงกุฎเกล้าเจ้าอยู่หัวแทนพราหมณ์คนก่อนซึ่งถึงแก่กรรม รับราชการอยู่ ๒ เดือนยังมิได้ถวายคำแนะนำอย่างใด พระบาทสมเด็จพระมงกุฎเกล้าเจ้าอยู่หัว เสด็จสวรรคตเสียก่อน พราหมณ์ ป.ส. ศาสตรี (P.S. Sastri) จึงมารับหน้าที่บรรณารักษ์แผนกสันสกฤต ต่อมาได้เป็นอาจารย์สอนภาษาสันสกฤตด้วย พ.ศ. ๒๔๗๗ ได้เป็นหัวหน้ากองหอสมุด ในตอนแรกที่เข้ารับราชการได้อยู่ในบังคับบัญชาของสมเด็จฯกรมพระยาดำรงราชานุภาพ องค์สภานายกราชบัณฑิตยสภา

แชร์ชวนกันอ่าน

แจ้งคำสะกดผิดและข้อผิดพลาด หรือคำแนะนำต่างๆ ได้ ที่นี่ค่ะ